笔趣阁 > 至强科技 > 第十八章 转译器(3/3)(求收藏、推荐)

第十八章 转译器(3/3)(求收藏、推荐)


  林国栋在听完郝大基的完整版解释之后,不由为自己的前途又加深了一层考虑。不是维塔斯科技公司的发展前景不好,也不是作为集团总裁的郝大基没有才华,而是他自己。

  维塔斯集团注定是要腾飞的,作为目前维塔斯科技的CEO,他有点不自信。郝大基的步子迈得太大,眼光看的太长远,他自以为目前是没有那么大的能力管理这么大一家公司的。

  他的不自信在郝大基看来是对自己能力的贬低,林国栋差吗?他不差,他唯一缺少的不是自信,而是领导经验。然而现在维塔斯只是草创,谁都没有经验,没有经验不可怕,因为谁都不是刚下生就带着领导经验的。就像他自己,要是没有维塔斯的帮助,说不定他会借着领先世界几年的眼光发一笔小财,但是绝对不敢生出建立一个拥有自己主导权的国度的想法的。

  于是看着略显经验尚缺的林国栋,他说道:“林哥,目前维塔斯是初创,你自己也只是缺少领导大集团的经验,但这不是你不自信的借口。以你目前的能力绝对是够用的,但是随着维塔斯以集团形式出现,你的经验可能就会稍显不足。要不这么着,你先去搭建维塔斯娱乐,就当打怪升级,先练练经验。你放心,维塔斯集团的CEO我给你留着,等到什么时候有一天你自己觉得你的能力足够了,你就在回来。你看如何?”

  听到郝大基如此说,林国栋不禁有些犹豫和尴尬:“这....”

  “没什么这哪的,林哥。你也别小看我主推的这款游戏,其实这款游戏其中包含的内容绝对不是你能想象得到的。这款游戏是一款竞技游戏,你看它主要有三种玩法,单排、双排和四排(其中包含单人双排和单人四排),这三种游戏模式每一种都有独自的一套玩法和策略。单排我们先不说,因为单排是一项最考验一个玩家能力的模式,但是双排和四排确是与之不同的,为了取得最后的胜利,玩家要根据地形、自身装备,以及团队配合等条件做出完美配合。

  其中团队的沟通占了其中很大的比例,看了刚才的介绍,相信你也了解了,这款游戏我是想要推出国际服和各国国服两种模式的,其中在各国国服可能相互排位排到的都是本国人,相互之间的语言沟通不是问题,但是在国际服中就不一样了。你排到的可能是种花玩家、米国玩家、南朝玩家,也可能是脚盆国玩家,但是假设你只会种花语,排到的队友却来自不同的国家,彼此之间的沟通就成了问题。为了解决这个问题,我考虑了很久,经过几天的不同设想和研发,我开发出了一款可以完美解决这个问题的软件-维塔斯转译器,这款转译器的功能你可以先看一下。”说完,郝大基打开了笔记本上安装的一款从未见过的即时通讯软件,在这款软件上加载了维塔斯转译器,又在林国栋的笔记本上同样安装了两款软件。

  “你可以打开好友栏,在对我的聊天框内试着按下说话键,用英语说一句话。”郝大基说道。

  林国栋楞了一下,接着打开了其中唯一一个好友‘BOOS’的聊天框,按下了T键,说了句:“Hello  World!”

  没想到就在他刚说完的时候,在郝大基的电脑上却突然传来了一句中文:“你好,世界!”

  听到连接着会议室外放的电脑上传来来的转译效果,林国栋惊讶了,于是又说了一句:“What  time  get  off  work?  I  am  very  tired,BOOS.”

  接着会议室的外放中就传来了转译结果:“什么时候下班?我很累了,BOOS。”

  听到这个转译结果,不只是林国栋一个人惊讶了,整个会议室里的七个人都惊讶的站了起来。其中来自法兰西的胡尔梅斯用法语说道:“bonjour  le  monde!”

  结果林国栋的电脑上马上传出了一个没有多大声的:“Hello  World!”

  看着全公司的领导层都起了兴趣,郝大基继续说道:“相信大家已经看到效果了,但只只是它的一部分,我们可以将它设定为单项转译,假如设定为法语转为英语,它就可以完成法语对英语的实时转译,而为了这款游戏在团队沟通中能表现的更好,我又加了一种‘群译’进去,群译的效果就是将所有收听到的语言,通过转译器转译为你所设定的语言。现在我打开了群译效果,将输出语言设定为英语,大家可以在试试。”

  很快,会议室内的众人就开始了语言群译实验。一时间会议室内嘈杂了起来,期间有说中文的、有说英语的,还有德、法、意等大国官方语言,以及日韩等小国的小语种,但是最后通过转译后,所输出的都是一种语言--英语。不仅如此,而且转译效果虽然可能在各国语法上有点小问题,但是意思都是正确的,转译率可以达到90%以上。

  这可真是太惊人了!要知道,这世界上虽然已经有了语言互译器,但是那只是文字上的转译,并不能实现多语言实时转译,即使是只互译文字可能大多数公司推出的软件都做不好,要是翻译一整篇论文上去,翻译出来的结果可能都会词不达意,驴唇不对马嘴。

  要在实时语言转译上来说,维塔斯转译器的推出,这可是一件新创举啊!本来由于各国的语言不相同,国与国之间的交流只能靠请翻译,现在好了,不仅跨国贸易上的事情可以通过转译器来完成,就连平时想交个外国朋友,都可以靠这款软件来实现了。而且实时转译率能达到90%以上,错误率不会超过1%,这实在是太牛批了!

  就在维塔斯转译器的群译效果实验结束后,林国栋就有了一个很大的想法,这款软件不仅仅可以放进游戏了啊,这要是融合进一款即时通讯软件上,那不发达了?对了,即时通讯软件!刚才郝总演示的那种软件他可是从没有见过的,于是林国栋马上问道:“郝总,您是不是已经想到了,接着这款实时转译软件,推出我们自己的即时通讯软件了?”

  “当然!这款实时转译器不仅可以加载在即时通讯软件上,还可以将他推广到各个大型公司的会议室。林哥,你现在还是维塔斯科技公司的CEO,这件事就由你去办吧。”郝大基微笑道。


  (https://www.xbiqugex.cc/book_89850/431820191.html)


  请记住本书首发域名:www.xbiqugex.cc。笔趣阁手机版阅读网址:m.xbiqugex.cc